Blog inaugurat in preajma sarbatorilor pascale 2009, an in care s-au împlinit 250 de ani de la moartea marelui compozitor.

duminică, septembrie 27, 2009

"Un pensiero nemico di pace"

- din IL TRIONFO DEL TEMPO E DEL DISINGANNO - Oratoriu in 2 parti
- compus la Roma, in 1707
Libret de B. Pamphili
Aria della BELLEZZA

Un pensiero nemico di pace
fece il Tempo volubile edace
e con l'ali la falce gli diè.

Nacque un altro leggiadro pensiero
per negare si rigido impero
ond'il Tempo più tempo non è.

- Un gând ostil pacii (linistii)
este cel la timpul versatil si devorator,
si astfel ii da aripi şi coasă;
Creati alt gand, unul minunat,
acela de a refuza tirania, de a nega timpul
pana cand acesta nu mai este.

Triumful Timpului şi al Adevărului este un oratoriu care a cunoscut trei variante in cei peste 50 de ani de cariera a lui Handel:
- HWV 46a este un oratoriu italian din 1707, pe care Handel l-a revizuit în 1737 şi a creat HWV 46b, apoi şi HWV 71, extins şi a revizuit din nou.
Sub titlul "Triumful timpului şi al deziluziei" (HWV 46a), Handel a compus primul Oratoriu dupa un libret al Cardinalului Benedetto Pamphili, în primăvara anului 1707, cu premiera la Roma.
Il trionfo del Tempo e del Disinganno, iniţial intitulat La Bellezza ravveduta nel trionfo del Tempo e del Disinganno, creaza atmosfera sofisticata din Roma cardinalilor, a căror iconografia este adus la viaţă în acest oratoriu.
În aria "Un pensiero nemico di pace", Bellezza respinge sensul fără echivoc a timpului.
Linia vocala cu silabisire precisă si cu pasaje de coloratură axata pe cuvinte cheie subliniază ideea sumbră a trecerii timpului, ca un fenomen ireversibil şi distructiv. Apoi, in secţiunea centrală vocea însoţită de bass continuu apare ca o oaza de pace, de încântare senină, de parca trecerea inevitabila a timpului a disparut.

sâmbătă, septembrie 12, 2009

Cum se scrie corect numele lui Handel?

In multe feluri, caci si prin numele sau compozitorul atesta natura sa cosmopolita.

In tarile vorbitoare de limba germana: Georg Friederich Händel

In Italia: Giorgio Federico Hendel
In Franta: Haendel
In Anglia: George Frideric Handel

Chiar in timpul vietii sale, numele sau aparea scris diferit si gresit: Handle, Handell, Hendell, Hendler, Händeler, etc.

Numele sau din nastere este Georg Friederich Händel.

Rodelinda - Operă italiană in trei acte, dramă medievala


Un regal de muzica grandioasa, de mare sensibilitate si inspiratie


Rodelinda este una dintre operele importante ale lui George F. Händel, compusa în 1720, fiind considerata o capodopera (alte doua opere foarte cunoscute si apreciate sunt Giulio Cesare şi Tamerlano)
Această operă cuprinde numeroase arii, două duete, exprimate prin tempo-uri contrastante şi orchestratie ce subliniaza marea tensiune dramatică.

Premiera a avut loc la Londra, la Teatrul King's, Haymarket, Royal Academy of Music, in 13 februarie 1725.
Libretul a fost o adaptare a lui Nicola Haym după un proiect al unei piese "Pertharite, Roi des Lombards" de Pierre Corneille.

Personaje:
Rodelinda, Regina Lombardiei (soprana)
Bertarido, Rege al Lombardiei, soţul ei (Alto, castrat)
Grimoaldo, Uzurpatorul tronului şi Duce de Benevento (tenor)
Eduige, sora lui Bertarido, logodnica lui Grimoaldo (soprana)
Unulfo, prieten şi confident al lui Bertarido (Alto, castrat)
Garibaldo, consilier al lui Grimoaldo şi Duce de Torino (bas)

Actiunea:
În urma unei bătălii, Grimoaldo i-a luat locul lui Bertarido, care era considerat mort, dar el traieste si-l anunta pe Unulfo că se ascunde in palat. Rodelinda şi fiul ei, Flavio, sunt inchisi de către Grimoaldo în palat. El este indragostit deRodelinda, desi e logodit cu Eduige, sora Bertarido lui. Rodelinda crede că soţul ei, Bertarido, este mort. Grimoaldo, uzurpatorul, o cere in căsătorie, dar Rodelinda refuza. Garibaldo se ofera sa-l ajute, dar de fapt intenţionează să ocupe tronul el însuşi.
In cele din urma, Rodelinda găseşte o ultimă solutie pentru a scapa de căsătoria cu Grimoaldo: ea ii spune ca este de acord numai daca acesta il ucide pe fiul ei în faţa ochilor ei. Grimoaldo este îngrozit şi începe să simţi vinovat, intelege că niciodată nu va avea dragostea ei şi admiră ei pentru forţa şi pentru dragostea fata de soţul ei.
Bertarido apare in palat deghizat, Eduige il recunoaste şi isi ofera sprijin. Ea ii spune Rodelindei că soţul ei este în viaţă si cei doi se întâlnesc în secret. Grimoaldo ii gaseste si e foarte scandalizat, nu-l recunoaşte pr Bertarido, dar vrea sa-l omoare pe intrus si il inchide.
Unulfo şi Eduige îi oferă acestuia o armă şi o cheia de la un pasaj secret de sub palat. Unulfo vine să-i elibereze Bertarido, dar în întuneric Bertarido nu ilrecunoaşte Unulfo şi il taie cu sabia. Vin si Eduige şi Rodelinda, dar gasesc celula goala şi sânge pe podea.
Garibaldo il găseşte pe Grimoaldo dormind şi decide să profite de situaţie, dar atunci intra Bertarido şi il ucide pe Garibaldo, din eroare. Dar Grimoaldo e recunoscător, renunţă la tron, o ia pe Eduige si pleaca. Rodelinda şi Bertarido raman fericiti impreuna.

Andreas Scholl - Vivi Tiranno - Conductor - William Christie

Distributia:
Rodelinda – Anna Caterian Antonacci (soprano)
Grimoaldo – Kurt Streit (tenor)
Garibaldo – Umberto Chiummo (baritone)
Eduige – Louise Winter (mezzo)
Bertarido – Andreas Scholl (counter-tenor)
Unulfo – Artur Stefanowicz (counter-tenor)
Flavio – Tom Siese (silent role)
Jean-Marie Villegier (director)
Orchestra of the Age of Enlightenment/William Christie

* Act II, Scene 7... O imbratisare inainte de a fi inchis si ucis, cand cei doi soti isi deplang trista soarta:


Io t’abbraccio
E più che morte, aspro e forte,
è pel cor mio questo addio,
che il tuo sen dal mio divide.
Ah mia vita,
ah mio tesoro, se non moro,
è più tiranno quell’affanno,
che dà morte, e non uccide.

Dove sei ? (arie din "Rodelinda, Regina de Langobardi")

Dove sei? Amato bene?
Vieni l'alma a consolar!

Sono oppresso da' tormenti,

ed i crudi miei lamenti
sol con te posso bear.

(Where are you? Beloved?
Come, come to comfort my soul.
I am opporessed with torment
and only with you
can I bear the pain of this sorrow.)
Handel este un Jupiter al muzicii; ... al sau Aleluia a deschis cerurile. El rosteste cuvântul "minunat" ca şi cum toate trompetele ar canta împreună.  - Leigh Hunt, 1851